Un Sitio Popular Para La Mujer Moderna, Lo Que Ayudará A Cualquier Mujer Sovoyu Cambiar La Vida Para Mejor

Poemas navideños, los más famosos y en rima para niños y adultos.

Poemas navideños, los más famosos y en rima para niños y adultos.: navideños

Los poemas navideños son muchos, algunos son adecuados tanto para adultos como para niños, vemos juntos los títulos más adecuados para las fiestas y los libros escritos en Navidad.

¿Quién de nosotros como niño no aprendió de memoria? Poemas de navidad? Navidad también es esta: canciones infantiles y poemas en rima que ensalzan la magia del periodo de la fiestas, contar de manera poética la nacimiento de jesus e invitar a los buenos sentimientos. algunos Poemas de navidad son explícitamente de inspiración religiosa, refiriéndose a la parábola del Dios que se hizo hombre, mientras que otros son absolutamente seculares y hablan sobre todo de la atmósfera, de la blanca navidad, de la alegría de los niños durante el periodo navideño. La tradicion quisiera que ellos Poemas de navidad Fueron recitados por niños frente a la familia. la noche de navidad, es decir, la víspera, o en el momento del almuerzo el 25 de diciembre. No muchas casas han mantenido este hábito, pero ciertamente es una forma de mantener alto el espíritu navideño. la Poemas de navidad También pueden usarse para alegrar el ambiente del hogar. Incluso si ya no queremos aprender de memoria los clásicos poemas navideños, nadie nos impide escribirlos en un pergamino o incluso en un papel y colgarlos en casa o, en formato pequeño, enArbol de navidad.

Está claro que para los niños el discurso cambia mucho. la Poemas de navidad sin embargo, siguen siendo un elemento muy agradable del festival del asilo, porque para los más pequeños es agradable y divertido aprender algunos versos que luego se pueden recitar en la familia. En resumen, la recitación de poesía es un momento feliz de emoción que nos impide pensar en el momento, lo que tenemos, lo que vivimos. Entonces descubrimos juntos tantos agradables. poesía También para acompañar canciones navideñas, de las que más. clásico y tradicional A los más divertidos y juguetones.

  • Año Nuevo, Gianni Rodari
  • Feliz Navidad, Dino Buzzati
  • Feliz Navidad, Alda Merini
  • Al niño Jesús, Umberto Saba
  • ¡Es Navidad!, Madre Teresa de Calcuta.
  • Alleluja, nació Guido Gozzano.
  • El mago de la Navidad, Gianni Rodari
  • El árbol de navidad, nazim hikmet.
  • La noche santa, Guido Gozzano
  • Navidad en la Tierra, Arthur Rimbaud

en 2018 que Poemas de navidad actúan ellos Aunque los poemas de la tradición clásica son muy hermosos, para este año puede ser bueno elegir también poemas de autores más recientes. Dino Buzzati, Maria luisa spaziani y el poeta francés André Frénaud ofrecernos tres ejemplos de poemas navideños modernos. Aunque este no suele ser el tipo de poemas que se realiza en Almuerzo de navidad, puede recurrir a ellos usándolos como dedicación en un libro para dar o en una tarjeta de felicitación, especialmente si tenemos un amigo o familiar que es particularmente sensible al arte poético. Aquí están nuestras propuestas de poemas para ser recitados, escritos o regalar para navidad 2018, elige tu favorito también.

Feliz Navidad (Dino Buzzati)

¿Y si realmente vino?
Si la oración, la carta, el deseo.
Expresa así, sobre todo por diversión.
fue tomado en serio?
Si el reino del cuento de hadas y el misterio.
hecho realidad? Si por el fuego
Por la mañana se encontraron los regalos.
la muñeca el revólver el tren
el gato el oso de peluche el león
que ninguno de ustedes compró?
Si tu buena seguridad
En la ciencia y en la diosa de la razón.
fue a cuarenta y ocho tarjetas?
Con ligereza imperdonable.
tal vez confiamos demasiado
¿Y si realmente vino?
Silencio! Oh bebe jesus
por favor camina despacio
Al cruzar la sala de estar.
¡Ay de ti si despiertas a los chicos!
que desastre seria para nosotros
tan culto tan inteligente
incrédulos patentados
nosotros que creemos en quien sabe que
Con nuestros átomos con nuestros cohetes.
Planea despacio, hijo, si puedes.

Carta 1951 (Maria Luisa Spaziani)
La Navidad no es otra que esta inmensa.
El silencio que se propaga en las calles.
donde ciegos arboles
se ríen con la nieve,

No es nada más que derretirse a distancia.
nuestras soledades,
arriba del suave sargasso
Pon un puente de oro en la noche.

Estoy aquí, con tu don que me ilumina.
de diez lunas estelares,
soñadora guiándome de la mano
donde vibra una reverberación
de fuegos y faroles (verde y morado),
De molinetes y letreros de café.

Van Gogh, París azul...
Un pino a la derecha.
colgar cuatro nostalgias
Y mi fe en ti, cometa blanco.
en la parte superior

Ferrocarril Navideño (André Frénaud)

San José nunca había visto una locomotora.
Y él tenía miedo de perder boletos.
Fue una tarde de grandes salidas, la estación febril.
De multitudes y silbatos, de luces.
Habiendo llegado demasiado temprano, habían engañado en el buffet...
No habían reservado asientos,
y también hubo quienes dijeron que tenían el tren equivocado.

Nadie que le desee un viaje seguro.
Los amigos no habían sido advertidos.
Arrojando humo amarillo y azul como un dragón.
el tren cambió de vía al comercio,
Y todavía cambia, va más rápido, va.
Los suburbios y las señales desaparecen.

De pie en el pasillo. Quien tendrá compasión
De una mujer embarazada tan hermosa y gimiendo?

En el compartimento cerca de unos fanáticos.
apretaron los suministros aparte.
Los que llamaban hacían falsos piqueros.
Un publicano con un agotamiento pomposo.
y su dama, una hermosa mujer negra,
ocupaban los asientos de la esquina en el pasillo.
Un gran sacerdote fingió leer.

Un tren va rugiendo y el niño.
Ya se asusta en la noche materna.
De frente, a través de la vasta extensión, nieva, llueve, ¿y qué?
hace calor en los puentes rugientes
Cuando el aire se enfrió el río se cruzó.
Ya el tiempo se duerme y las ciudades se diluyen.
Los bosques están desactualizados y los pueblos, el valle vuelve a alzarse.
En las estaciones desconocidas los bares.
Se bajan y vuelven a levantarse en el campo.
Redondeado allí desde la bóveda estrellada.
El canto de los ángeles amortiguados por las nubes.
No puedo atravesar los rugidos del vagón.
La Virgen cierra los ojos contra el cristal, mira.

- Todos bajan - amanecer.
San Giuseppe ha empacado sus maletas.
El ferroviario abre las puertas.
En la acera el burro y el buey.
Están listos y ya están hablando.
Ah, dice humildemente María.
Es aquí donde se debe cumplir la palabra.

Navidad 1988
Campanas en moneglia
dulce ciudad de liguria
en medio de olivares en el mar,
y la casa aun mas dulce
amigo:

campanas
suenan como una fiesta
En la víspera de la gran Esperada.
(¿Vendrá? ¿Cómo y de dónde vendrá?)

naturaleza
ya está disponible en el Evento:

campanas, al menos
siempre víspera

la Navidad es una fiesta muy sincera en el ciudad de Nápoles, que además cuenta con una cuna muy particular. Por este motivo, no es de extrañar que Poemas navideños en dialecto napolitano. Son muy numerosos. La natividad, la magia de la noche cuando el Niño Jesús sale a la luz, son algunos de sus topos clásicos. Poemas napolitanos de navidad. Naturalmente, no faltan las referencias a la vida cotidiana, los afectos del hogar, las figuras icónicas como el gaitero, el deseo de renovarse en el amor por los seres queridos, el motete divertido. Incluso si no eres de la ciudad napolitana lee el Poemas napolitanos de navidad Le transmitiremos el espíritu correcto de la Navidad, haciéndole pensar en una de las ciudades más hermosas de nuestra península.

A Nuvena (Giacomo De Leva)

Nu zampugnaro 'e nu paese' y foros,
lassaje quase 'nfiglianza la mugliera...
Si te gusta 'Napule' y bon 'ahora
sunanno, allero alero: Ullèro, ullèro...
Y ullèro, ullèro... Pero monja fue overo:
'O zampugnaro, penzava' a mugliera...
y él respiró... está en una bolsa,
'y suspenso se llenó a sí mismo... Ah... ah...
Cuccato 'ncopp "en paja, o Bammeniello,
sin faltar 'una miseria' y na cuperta,
durmeva, 'mmiez "a vacca e' o ciucciariello,
Cu ll'uocchie 'nchiuse y cu' a vucchella open...
Y ullèro, ullèro... qué cara tan bonita,
Qué hermoso fue, Giesù lo hizo.
quanno 'a madonna cantó:
"Core mio, do 'abuela abuela..." Ah... ah...
Mmerz "e vintuno, 'e vintiduje d" o mes,
Una carta que le daré a Lucanna...
'sta carta era de' o pagghiese
Y debajo estaba firmada: Marianna...
"Y ullèro, ullèro... tengo buena salud
Y por eso espero saber de ti:
Me siento aliviado... y dos hijas
Hecho, una camada. "Ah... ah

Buono Natale (Salvatore Di Giacomo)
Teresì, buena navidad!
Penza, oinè, ca 'o Bammeniello
ommo hecho es tal o cual
com 'a ll'ate, grussiciello,
'ncopp "o scellarato munno,
sin lastimar a nadie,
segregado y abusado,
'ncroce, oi né, jette a fernì!
Es un ejemplo que te traigo,
Teresì, tenlo en cuenta,
ca pur'io, 'nnucentemente,
quien sabe actuar murì!
No quiero escuchar esta voz
ca plano, buscandote
y mme staje poniendo 'ncroce
com "o pobre Giesu...
Pero no sé cómo sucedió.
cu 'sta pasta, mò nce vo':
Isso - sempe tanto ludato -
Isso nace cada año: ¡No lo soy!

E 'Natale pe' todos ellos (Luigi Ottaiano)
Es navidad que felicidad
Y comm'a tutti e 'piccerille
facimme pure nuie, ca simme gruosse,
quacche prumessa.
Sin embargo, monun facimme comm "y criature
la hamma se mantuvo bien
No solo pensadores de Magnà.
de hecho, facimmele nzieme stu menu
Nos ponemos a la cabeza!
Que estas haciendo
Mettimme pace dint "a la familia
pura cu "y suocere d" una hija
Po nu sicondo refinado.
Mettimme para enviar por correo 'a cuscienza pe' durmì quiet.
Levamme nciuce y mmiria, nace Giesù!
firnimmela, promettimme y nun'o do cchiù.
Mo nce vò nu cuntorno superfino:
nu jar a chella ca nce está cerca.
Vulimmece cchiù bien y primma
Luntano, ¿qué estás haciendo?
Pe fruta?
es hermoso está hecho.
P "y en miniatura, nsieme 'o regalo habitual
nci mettimme to pazzià cu 'ellos
Y lo bendiga, la televisión está bendecida.
nci "cultura purificada, sino también división
Facimme comm'a tanne
tutt'a tuorn'o fucularo, nzieme 'y abuelas
Y pe fernì, nu dulce napolitano.
Mannamme nu pensado para los que son luntanos.
A quien conozco monja tene pe 'magnà
¿Qué daño hizo, c'adda sufrió?

Suonno y Natale (Pasquale Ruocco)
Mm'aggio sunnato nu presebbio antico
Addò y pasto eran todos frailes,
addò nu zampognaro npont "o vico,
sunava ancora y ll'angele, ncantate,
pe 'ffore' y vasce d "y chiù puverielle
ellos mataron a llore y ncienzo fino
bendiciéndolos a todos
Cada 'y lloro nu Giesù Bammino.
Gobernante sunned cient,
vestido 'a Magi, nnanze' y dark ccase,
añadir tanto santos,
haciendo 'nènerì pè fino' y mmure.
Y luego, ncopp'a stu mi cocina,
tutt "y pasto, cu deritte igual,
cantaban: ¡Gloria, gloria a Dios!
... eso suena como navidad

la Poemas de navidad en rima son los que se te ocurren con más facilidad si quieres aprenderlos y luego recitarlos. También son los poemas con mayor musicalidad y por esta razón es más natural a veces declamarlos. de poemas en rima para navidad Realmente hay muchos de ellos, algunos escritos por grandes autores italianos que ciertamente no abandonaron el desafío de contar la magia de las vacaciones y el día del 25 de diciembre en verso. Gabriele D'Annunzio Es uno de los poetas que escribieron una composición inspirada en la Navidad y, más precisamente, las figuras de los tres reyes magos que acuden para llevar regalos al Niño Jesús. Más inmediato está el poema de Navidad de Roberto Piumini, perfecto también para los niños. la Poema navideño de Umbero Saba. en cambio, es casi una oración al niño para mejorarlo.

Las velas encendidas (Roberto Piumini)

Las velas encendidas.
en las ramas de abeto
todos se ven felices
mirar de cerca
Dulce sueño del niño Jesús.

Las baratijas de plata
las hermosas naranjas doradas,
se preguntan
tocando el suelo
¿Tocará su pequeña mano?

Los angelitos de cera.
de las manos en la cruz
ellos susurran en una voz
casi del paraiso
Si solo tuviéramos su sonrisa!

Y el cometa
quien vio el mundo entero
dice con un profundo
suspiro de dulzura
¡Nunca vi tanta belleza aquí!

Los magos (Gabriele D'Annunzio)

Una luz rubí
brilla en la noche piadosa y se extiende por millas
y millas y millas.
No es de extrañar
¡Oh flor de María!
Pasa la melodía
y la tierra se desmorona.
Cantan entre silbidos
del viento por los barrancos,
los ángeles rubios en coro; y aquí está Baldassarre,
Gaspare y Melchiorre,
Con mirra, incienso y oro.

Al bebé Jesús (Umberto Saba).

La noche ha caido
y el cometa brilla
Eso marcó el camino.
¡Estoy ante ti, niño santo!
Tú, Rey del universo,
nos enseñaste
que todas las criaturas son iguales,
que solo los distingue bondad,
inmenso tesoro,
Dada a los pobres y ricos.
Jesús, déjame ser bueno,
Que en el corazón no tiene más que dulzura.
Deja tu regalo
crece en mi cada dia
y alrededor de él se extiende,
en tu nombre

Gianni Rodari (1920-1980) Fue uno de los autores infantiles más apreciados en Italia y en el extranjero. Rodari comenzó siendo profesor, pero después de la Segunda Guerra Mundial y su participación en la resistencia, trabajó como periodista para varios periódicos. En su carrera, que no pasó mucho tiempo desde que murió a la edad de 59 años, Rodari Escribió muchos libros para niños, algunos se convirtieron en auténticos clásicos como Fábulas en el teléfono, El libro de los errores. y La flecha azulDe esta última en 1996 también se dibujó una película animada. Entre sus composiciones también encontramos algunos hermosos poemas sobre la Navidad, así que los hemos recopilado a continuación. en Poemas navideños de Gianni Rodari.Como verás al leerlos, encontrarás todos los símbolos clásicos de las fiestas: i Arboles de navidadel nieve, yo regalos. Incluso si son poemas destinados principalmente a niños, incluso leer a un adulto puede encontrar la ligereza despreocupada de los nacimientos infantiles.

Gianni Rodari Es de hecho uno de los autores que más ha escrito. poemas y rimas infantiles Pero también frases sencillas de navidad. El arbol de los pobres es uno famosa canción infantilEspecialmente útil hoy para explicar a los niños el significado de los regalos debajo del árbol para hacerlos reflexionar sobre la fortuna que uno tiene para poder vivir estos momentos. El comienzo es alegre y ligero, con un niño que se despierta y encuentra un árbol lleno de regalos al pie de la cama. Un poco menos entonces, será cuando se despierte se da cuenta de que en lugar de eso fue solo un sueño y que el único árbol que ve es el dibujado por la escarcha ramificada en el cristal de una ventana de la casa, un árbol que solo se anula al pasar su dedo meñique.

El mago de navidad en cambio es uno fantasía mágica en el que el autor se imagina que es un Mago de navidad y poder recorrer la ciudad para cultivar árboles de Navidad llenos de regalos con su varita mágica: uno decorado con muñecas quienes hablan y bailan, uno rico en chocolates de todo tipo, uno con la burguesía con la crema batida, uno con los trenes pequeños, con los aviones y para los adultos uno con zapatos y abrigos. Pero al final, concluye diciendo que no tiene una varita mágica y que lo único que puede hacer es darles a todos un feliz cumpleaños.

¿Dónde están los niños que no tienen?
el arbol de navidad
Con nieve plateada, las luces.
y frutas de chocolate?
pronto, pronto nos reunimos, vamos
en el planeta de los árboles de navidad,
Yo sé dónde está. Qué extraño, bendito planeta...
Aquí está la Navidad todos los días.
Pero mira a tu alrededor:
los arboles del bosque,
brillantemente iluminado,
Están llenos de regalos.
Panetón crecen en los setos,
Los plátanos de la avenida.
Son plátanos navideños.
Incluso la ortiga,
no pica la mica,
pero se mantiene en cada hoja
una campana de plata
balanceándose en el viento.
En la plaza se encuentra el mercado del juguete.
Un mercado con copos,
En cada escritorio dejarías tus ojos.
Y no pagas nada, todo gratis.
Observar, elegir, tomar y marchar.
De hecho, de hecho, el maestro
Él te hace una reverencia y dice: "Muchas gracias,
vuelve mañana, por favor
Para mí será un honor... "¡Qué hermosas ventanas sin vidrio!
Sin gafas, por supuesto,
así que todos toman
Lo que más le gusta: y no pases.
no en el cajero, porque
no hay caja de efectivo. Un hermoso planeta por cierto
Incluso si alguien insiste
Decir que no existe...
Bueno, si no existe, existirá:
¿Qué diferencia hace?

El gaitero

Si mandara el gaitero
Bajando la avenida,
sabes lo que diría
Dia de navidad "Quiero eso en cada hogar
señales del piso
un arbol en flor
de estrellas de oro y plata. "Si él ordenó al gorrión
¿Qué en la pata de la nieve,
sabes lo que diría
Con el canto de la voz?
"Quiero que los niños encuentren,
cuando la luz está encendida
todos los regalos soñados
más uno, para un buen peso ". Si el pastor ordenó
De la natividad del cartón.
Sabes lo que haría la ley
Firmandola con el palo largo? "Quiero que no llores hoy
un niño en el mundo,
que tienen la misma sonrisa
El blanco, el oscuro, el amarillo ". Sabes lo que te digo
Yo que no mando nada?
Todas estas cosas hermosas.
Ellos pasarán fácilmente; si nos damos la mano
se harán milagros
y dia de navidad
Durará todo el año.

El arbol de los pobres

Rima infantil de navidad
La nieve es blanca como la sal.
La nieve es fría, la noche es negra.
pero para los niños es primavera:
Solo para ellos, al pie de la cama.
Un árbol floreció.
Qué flores extrañas, qué buenos frutos.
Hoy en el árbol de los regalos:
muñecas de oro, trenes de hojalata,
osos como la piel,
y en la parte superior, justo en la rama más alta,
Un caballo que da el salto.
Casi lo toco... Pero no, soñé.
y he aquí, ahora, he despertado:
en mi casa, junto a mi cama
El árbol no está florecido.
Sólo hay flores de escarcha.
En las ventanas que me ocultan el cielo.
El pobre árbol en las ventanas ha florecido:
Lo borro con un dedo.

Yo era el mago de navidad
Yo haría una garrapata de árbol de Navidad
en cada hogar, en cada apartamento
de las baldosas del suelo,
pero no el árbol falso,
plastico, pintado
que ahora venden a los upim:
un verdadero abeto, un pino de montaña,
con un viento real
enredado en las ramas,
que envían fragancia de resina
en todas las habitaciones,
y en las ramas los frutos mágicos: regalos para todos.
Entonces con mi varita me iria
hacer magia
en todos los sentidos

En via Nazionale
Yo crecería un árbol de navidad
carga de muñecas
de toda calidad,
quienes cierran sus ojos
y llamar a papá,
ellos caminan solos
ellos bailan rock and roll
y hacer saltos mortales.
Quien los quiere, los toma:
gratis, por supuesto.

En piazza san cosimato
Yo cultivo el arbol
el chocolate
en via del Tritone
el árbol de panettone
en Viale Buozzi
el árbol del marido,
y en Largo di Santa Susanna
El de la burguesía con la crema.

¿Continuamos la caminata?
La magia acaba de comenzar:
debemos elegir el lugar
Al árbol de los pequeños trenes.
¿Está bien la plaza Mazzini?
La de aviones
Lo hago en Via dei Campani.
Cada camino tendrá un árbol especial.
y dia de navidad
los niños harán
el tour de roma
para tomar lo que quieran.
Para cada juguete
atrapado de su rama
otro saldrá de eso
del mismo modelo
o incluso más hermosa.
Para los grandes en cambio habrá
tal vez en via Condotti
El árbol de los zapatos y los abrigos.
Todo esto lo haría si fuera un mago.
Pero no soy
que puedo hacer
Solo tengo buenos deseos de dar:
Tengo muchos deseos
elige las que quieras,
tómalos a todos

nieve

Pobre hombre que no sabe.
Esquiar o patinar.
De tanta nieve, ¿qué haces con ella?
Todo ese hielo no le sirve de nada.
De tanto gozo no puede disfrutar:
como mucho se hará
Un granito en un vaso.

Quien vive en el abeto
entre regalos y cometas?
Hay un santa claus
tan alto como un dedal.
Ahí están los siete enanitos,
Los indios, los marcianos.
Hizo su nido para nosotros.
incluso Mignolino.
Hay espacio para todos,
para todos hay una luz
Y mucha paz para quien la quiera.
para los que tienen paz
calienta aún más que el sol

Escrito en el 1916el Navidad del poema de Giuseppe Ungaretti Tiene una profunda impronta autobiográfica. El poeta estaba de permiso en Nápoles justo en los días de Periodo navideño, pero no sintió el espíritu en su mente para vivir y apreciar la magia de las vacaciones. La experiencia de la guerra lo había sacudido demasiado, todavía vivo en su corazón. Ungaretti no quiere unirse a la Celebraciones de navidad, quiere que lo dejen allí, en un rincón sin que nadie le preste atención. La tragedia del Primera guerra mundial está viva en la experiencia poética y describe a Ungaretti que no puede olvidar lo que ella vivió y a lo que realmente regresará.

No quiero
bucear
en una bola de hilo
de carreteras

Tengo mucho
fatiga
en los hombros

Dejame asi
como uno
qué
cubiertos
en un
esquina
y olvidado

aquí
no puedes oírlo
más
que buen calor

estoy
con los cuatro
saltos mortales
de humo
del hogar

Como todos sabemos, la Navidad es uno fiesta que se celebra en todo el mundo y, en consecuencia, también autores extranjeros han compuesto algunos versos dedicados a las vacaciones en diferentes épocas. Aunque las tradiciones navideñas son ciertamente diferentes de un país a otro, algunos rasgos comunes permanecen, como la asociación inmediata entre Navidad y el deseo de paz entre los hombres, la voluntad de renacer y ser mejor, el ambiente mágico pero también frío de Noche de navidad. Hemos elegido un poema de Madre Teresa de Calcuta de inspiración claramente religiosa, pero también hemos añadido pistas de Bertolt Brechtde español Lope de Vega y tambien de ruso Boris pasternak, para que pueda percibir todas las diferentes sugerencias provenientes de los diferentes países del mundo en los que Navidad¡Al igual que nosotros, es una verdadera fiesta llena de alegría y alegría! ¿Podrías desear Feliz Navidad en todos los idiomas del mundo? Pruébalo, no es tan difícil.

En Nochebuena (Bertolt Brecht)

Hoy estamos sentados, en Nochebuena,
nosotros, gente miserable,
en una habitación fría,
El viento se agota, el viento entra.
Ven, buen Señor Jesús, de nosotros.
voltea tu mirada
porque realmente lo necesitas

Es navidad cada vez
que le sonries a un hermano
y le extiendes la mano.
Es navidad cada vez
que te quedes en silencio
para escuchar al otro.
Es navidad cada vez
que no aceptes esos principios
que relegan a los oprimidos
en los márgenes de la sociedad.
Es navidad cada vez
Que esperes con los que desesperan.
En la pobreza física y espiritual.
Es navidad cada vez
que reconozcas con humildad
Tus límites y tu debilidad.
Es navidad cada vez
que le permitas al Señor
Renacer para dárselo a los demás.

La canción de la Virgen (Lope de Vega).

Entre las palmeras volando,
santos angeles
detén las ramas,
que mi bebe duerme
Palmas de Belén,
que estan enojados
los vientos furiosos
rotundo:
el din se asentó,
tómalo con calma
parar las ramas
porque mi bebe duerme
El niño divino
se ha acabado
llorar preguntando
en la tierra paz
tranquilo en tu sueño
El largo llanto.
Santos angeles
que estás volando,
parar las ramas
porque mi bebe duerme

Era invierno
El viento soplaba en la estepa.
Y el bebé en la cueva tenía frío.
En la ladera del cerro.
El aliento del buey lo calentó.
Las mascotas
estaban en la cueva,
Un vapor caliente vagaba en la cuna...
Y al lado, nunca visto hasta entonces.
mas modesto que una mecha
en la ventana de un cobertizo,
una estrella brilló en
Calle de belén...

Los tres santos magos (Heinrich Heine)

Los tres santos magos del este.
preguntan en cada pequeña ciudad:
«Queridos niños y niñas,
decir, el camino a Belén es así? "

Ni los jóvenes ni los viejos no lo saben.
y los tres magos siempre van adelante;
Pero un cometa dorado los conduce.
que allá arriba claro y amable.

La estrella en la casa de José.
Aquí se detiene: allí deben entrar.
El bram

Vídeo: